Kommunizieren Sie professionell und mühelos. Schluss mit mittelmäßigem Englisch.
Machen Sie Ihre Veranstaltung zum Erfolg: auf Deutsch und Französisch. Ich bin Ihre Dolmetscherin im Dreiländereck.
Spitzenqualität von Organisation bis Technik
Dolmetschen
Bei Konferenzen, Verhandlungen, Seminaren, Workshops, Interviews, Schulungen, Tagungen, Notarterminen etc:
Mein Team und ich übertragen Ihre Worte vom Deutschen ins Französische und umgekehrt. Und zwar in Echtzeit.
Technik
Damit auch alle von der Verdolmetschung profitieren können, kümmere ich mich um die dafür notwendige Technik.
Eventberatung
Sie planen einen größere Veranstaltung mit mehreren Sprachen? Gerne unterstütze ich Sie bei der Organisation von Dolmetschteams.
Übersetzung
Meine Arbeit in Zahlen
400+
Veranstaltungen
7+
Veranstaltungsländer
100%
Liebe zum Job
10+
Jahre Erfahrung
6.300
Stunden Einarbeitung
400+
Veranstaltungen
10+
Jahre Erfahrung
6.300
Stunden Einarbeitung
7+
Veranstaltungsländer
100%
Liebe zum Job
Berufliche Laufbahn
Remote- und Hybridlösungen
Sie planen wichtige Gespräche, befinden sich aber nicht am selben Ort wie Ihre Geschäftspartner? Oder Sie wollen unnötige Reisen vermeiden und noch effizienter arbeiten?
Ich biete Ihnen Remote- & Hybridlösungen auch mit Simultanverdolmetschung an. Sprechen Sie mich an – wir finden eine Lösung für jedes Setting.
Kontakt
Sie haben noch offene Fragen, oder möchten sich umfassend über meine Leistungen informieren?
Schreiben Sie mir eine Mail oder rufen Sie mich an. Ich berate Sie gerne!